Do not stand at my grave and weep 请不要站在我的墓前哭泣 I am not there, I do not sleep 我不在那里,我没有睡去 I am a thousand winds that blow 我是扬起千千遍遍的风 I am the diamond glints on snow 是雪地上闪烁的钻石 I am the sunlight on ripened grain 我是照耀在金色麦芒上的光 I am the gentle autumn's rain 是秋天轻柔的雨 When you awaken in the morning hush 当你在早晨的寂静中醒来 I am the swift uplifting rush 我是那只凌空升起 Of quiet birds in circled flight 静静飞翔的鸟儿 I am the soft star that shines at night 是夜晚温柔闪烁的星星 Do not stand at my grave and cry 请不要站在我的墓前哭泣 I am not there;Idid not die 我不在那里,我没有死去
-------- Mary Frye (1932)
I happened to hear this Gravestone Epitaph when i was watching "Desperate Housewifes" where an old lady was mourning by way of reciting the epitaph . At that moment, i was deeply touched and my tears trickled down without my noticing.
换个心境 换个环境....
淡漠清....